logo

Extra Block Types (EBT) - New Layout Builder experience❗

Extra Block Types (EBT) - styled, customizable block types: Slideshows, Tabs, Cards, Accordions and many others. Built-in settings for background, DOM Box, javascript plugins. Experience the future of layout building today.

Demo EBT modules Download EBT modules

❗Extra Paragraph Types (EPT) - New Paragraphs experience

Extra Paragraph Types (EPT) - analogical paragraph based set of modules.

Demo EPT modules Download EPT modules

Scroll

Traduction de l’interface utilisateur, de la configuration et du contenu

21/06/2025, by Ivan

JSON Drop API Documentation

Quelles langues le logiciel supporte-t-il ?

La langue de base du logiciel sur lequel votre site fonctionne (logiciel principal, modules et thèmes) est l’anglais. Cependant, en utilisant ce logiciel, vous pouvez créer un site dont la langue par défaut n’est pas l’anglais, auquel cas toute personne visitant le site ne verra que cette langue (à condition que le site soit entièrement traduit). Vous pouvez également utiliser ce logiciel pour créer un site multilingue, avec un sélecteur de langue que les visiteurs du site peuvent utiliser pour passer à leur langue préférée. Vous devez avoir le module principal Langue installé pour pouvoir utiliser une langue autre que l’anglais sur le site.

Que peut-on traduire sur votre site ?

Il existe trois types d’informations que vous pouvez traduire, chacun avec sa propre méthode de traduction :

Texte de l’interface utilisateur
Texte intégré présent dans le logiciel principal, les modules et les thèmes. Ce texte peut être traduit depuis la langue anglaise de base du logiciel vers la ou les langues de votre site. Généralement, au lieu de devoir traduire ce texte vous-même, vous pouvez télécharger des traductions. Vous devez avoir installé le module principal Traduction de l’interface pour traduire ce texte, et le module principal Gestionnaire de mises à jour pour télécharger automatiquement les traductions.
Texte de configuration
Texte dont la structure et les valeurs initiales sont définies par le logiciel principal, les modules et les thèmes, mais que vous pouvez modifier. Par exemple, les étiquettes des champs dans vos types de contenu, le texte d’en-tête dans les vues, le nom de votre site, et le contenu des messages électroniques automatiques envoyés par votre site. Après avoir créé du texte de configuration dans la langue par défaut de votre site, vous pouvez le traduire dans d’autres langues. Pour la configuration par défaut fournie par le logiciel principal, les modules et les thèmes, la traduction est incluse avec les téléchargements des traductions de l’interface utilisateur. Vous devez avoir installé le module principal Traduction de la configuration pour traduire ce texte.
Texte et fichiers de contenu
Si votre site est multilingue, vous pouvez configurer les champs de contenu de votre site pour qu’ils soient traduisibles. Après avoir créé du contenu dans une langue, vous pouvez le traduire dans d’autres langues. Les champs peuvent contenir des informations textuelles ou des fichiers téléchargés, et pour chaque champ de chaque sous-type d’entité, vous pouvez configurer s’il est traduisible ou non. Vous devez avoir installé le module principal Traduction du contenu pour traduire ce texte.

Quelles informations resteront en anglais sur mon site ?

Même si la langue par défaut de votre site n’est pas l’anglais, vous verrez toujours du texte en anglais sur certaines pages d’administration utilisées pour gérer la configuration. La raison en est que lorsque vous modifiez la configuration, vous modifiez les valeurs de configuration de base non traduites ; la traduction de la configuration est une opération distincte. Par exemple, si vous visitez la page d’administration Menus, vous verrez les noms des menus en anglais (pour les menus qui ont été configurés lors de l’installation de votre site), et si vous cliquez sur un lien Modifier le menu, vous modifierez le nom et la description du menu en anglais. Pour modifier le nom du menu dans une autre langue, vous devez avoir installé le module principal Traduction de la configuration, et utiliser le lien Traduire pour éditer les informations traduites du menu.

Pour en savoir plus, consultez le Guide utilisateur Drupal. Rédigé par Jennifer Hodgdon.