Übersetzung Benutzeroberfläche, Konfiguration und Inhalt
Welche Sprachen unterstützt die Software?
Die Basissprache der Software, auf der Ihre Website läuft (Core-Software, Module und Themes), ist Englisch. Mit dieser Software können Sie jedoch eine Website erstellen, deren Standardsprache nicht Englisch ist. In diesem Fall sehen Besucher der Seite ausschließlich diese Sprache (sofern die Website vollständig übersetzt ist). Sie können mit dieser Software auch eine mehrsprachige Website erstellen, mit einem Sprachumschalter, den Besucher nutzen können, um ihre bevorzugte Sprache auszuwählen. Sie müssen das Core-Modul „Language“ installiert haben, um auf der Seite eine andere Sprache als Englisch verwenden zu können.
Was kann auf Ihrer Website übersetzt werden?
Es gibt drei Arten von Informationen, die Sie übersetzen können, jede mit ihrer eigenen Methode zur Übersetzung:
- Text der Benutzeroberfläche
- Eingebauter Text, der in der Core-Software, Modulen und Themes vorhanden ist. Dieser Text kann aus der englischen Basissprache der Software in die Sprache(n) Ihrer Website übersetzt werden. In der Regel müssen Sie diesen Text nicht selbst übersetzen, sondern können Übersetzungen herunterladen. Sie benötigen das Core-Modul „Interface Translation“, um diesen Text zu übersetzen, und das Core-Modul „Update Manager“, um Übersetzungen automatisch herunterzuladen.
- Konfigurationstexte
- Texte, deren Struktur und Anfangswerte durch die Core-Software, Module und Themes definiert werden, die Sie jedoch bearbeiten können. Beispiele hierfür sind die Beschriftungen für Felder Ihrer Inhaltstypen, Kopfzeilen in Views, der Name Ihrer Website und die Inhalte automatischer E-Mail-Nachrichten, die Ihre Seite versendet. Nachdem Sie Konfigurationstexte in der Standardsprache Ihrer Website erstellt haben, können Sie diese in andere Sprachen übersetzen. Für Standardkonfigurationen, die von der Core-Software, Modulen und Themes bereitgestellt werden, ist die Übersetzung in den Benutzeroberflächen-Textübersetzungen enthalten. Sie benötigen das Core-Modul „Configuration Translation“, um diese Texte zu übersetzen.
- Inhaltstexte und Dateien
- Wenn Ihre Website mehrsprachig ist, können Sie die Inhaltsfelder so konfigurieren, dass sie übersetzbar sind. Nachdem Sie Inhalte in einer Sprache erstellt haben, können Sie diese in andere Sprachen übersetzen. Felder können Textinformationen oder hochgeladene Dateien enthalten, und für jedes Feld jedes Entitäts-Subtyps können Sie konfigurieren, ob es übersetzbar oder nicht übersetzbar sein soll. Sie benötigen das Core-Modul „Content Translation“, um diesen Text zu übersetzen.
Welche Informationen bleiben auf meiner Website auf Englisch?
Selbst wenn die Standardsprache Ihrer Website nicht Englisch ist, sehen Sie auf bestimmten Administrationsseiten für die Konfigurationsverwaltung weiterhin englischen Text. Der Grund dafür ist, dass Sie bei der Bearbeitung von Konfigurationen die Basiswerte (unübersetzt) bearbeiten; das Übersetzen der Konfiguration ist ein separater Vorgang. Wenn Sie beispielsweise die Menüs-Administrationsseite besuchen, sehen Sie die Menünamen auf Englisch (für die Menüs, die bei der Installation der Website eingerichtet wurden), und wenn Sie auf einen Menü bearbeiten-Link klicken, bearbeiten Sie den englischen Namen und die englische Beschreibung des Menüs. Um den Menünamen in einer anderen Sprache zu bearbeiten, müssen Sie das Core-Modul „Configuration Translation“ installiert haben und den Übersetzen-Link verwenden, um die übersetzten Menüinformationen zu bearbeiten.
Lesen Sie mehr Informationen im Drupal User Guide. Geschrieben von Jennifer Hodgdon.