چگونه دروپال را به زبان فارسی افغانستان بومیسازی کنیم
بازگشت به صفحه بومیسازی دروپال
در جریان نصب دروپال میتوانید زبان خود را انتخاب کنید و دروپال ترجمههای رابط کاربری را بهصورت خودکار دانلود میکند. اما مشاهده میکنید که بسیاری از زبانها تمام ترجمههای لازم برای رابط کاربری را ندارند:

شما برخی ترجمهها را دریافت میکنید، اما تمام ترجمههای دیگر را باید بهصورت دستی از طریق فایل .po وارد کنید (این فایل را با Ctrl + S ذخیره کنید):
در ابتدا بررسی کنید که زبان شما در سایت دروپال وجود داشته باشد:
/admin/config/regional/language

اگر زبان شما وجود ندارد، روی دکمه افزودن زبان کلیک کنید تا اضافه شود.
اگر این صفحه در سایت شما وجود ندارد، لازم است ماژولهای Language و Configuration Translation را فعال کنید:
/admin/modules

پس از دانلود فایل .po و اطمینان از وجود زبان شما در سایت، به صفحه وارد کردن بروید، فایل .po خود را بارگذاری کرده و زبان مورد نظر را انتخاب کنید (پیکربندی > منطقه و زبان > ترجمه رابط کاربری > وارد کردن):
/admin/config/regional/translate/import

پس از آن، رابط کاربری شما به زبان مورد نظر ترجمه خواهد شد.
همچنین ببینید
بازگشت به صفحه بومیسازی دروپال
https://github.com/levmyshkin/localize-drupal - فایلهای .po بهروز با ترجمهها برای تمام زبانها. با خیال راحت درخواستهای pull با ترجمههای بهتر ارسال کنید.
https://localize.drupal.org/ - وبسایت رسمی برای افزودن/ویرایش رشتههای ترجمه برای تمام زبانها. میتوانید ترجمههای خود را در اینجا ارسال کنید و به بهبود کیفیت ترجمه رابط کاربری کمک نمایید.
https://www.drupal.org/project/l10n_client - ماژول دروپال که به ترجمه رشتههای جداگانه در سایت شما کمک میکند.